Der Ablativus absolutus (im deutschen Schülerjargon ablabs genannt) oder auch Ablativ mit Prädikativum (AmP) ist eine lateinische Partizipialkonstruktion, die im Normalfall aus einem Substantiv und einem Partizip im Ablativ besteht. Eine solche Konstruktion lässt sich nach dem UEB-Prinzip übersetzen. Der Ablativus absolutus vertritt die Stelle eines Nebensatzes, wobei nur das zeitliche Verhältnis zum übergeordneten Satz angegeben wird, die weitere logische Verknüpfung muss aus dem Kontext ermittelt werden.
Dabei vertritt das Substantiv die Stelle des Subjekts; das Partizip steht für das Prädikat. Beispiele:
mit Partizip Präsens: Cicerone cenante nuntius litteras Quinti attulit. "Als/Während Cicero aß, brachte ein Bote einen Brief von Quintus."
mit Partizip Perfekt: Ponte facto milites flumen transierunt. "Nachdem eine Brücke gebaut worden war, überschritten die Soldaten den Fluss."
Zu beachten ist bei letzterem Typus, dass das Partizip Perfekt passive Bedeutung hat; dies muss bei der Übersetzung berücksichtigt werden.
Überdies ist bei den Ablabs-Konstruktionen mit Partizip Perfekt oftmals das Subjekt des übergeordneten Satzes identisch mit dem Agens, also der handelnden Person der Partizipialkonstruktion. In diesem Falle kann man den passiven Nebensatz auch bequemer durch einen aktiven wiedergeben. Aus obigem Satz wird also: "Nachdem sie eine Brücke gebaut hatten, überschritten die Soldaten den Fluss."
Statt mit einem Nebensatz kann der Ablativus absolutus auch mit einem Hauptsatz übersetzt werden. Die logische Verbindung mit dem früheren übergeordneten Satz muss dann passend wiedergegeben werden. Eine mögliche Übersetzung des letzten Satzes wäre dann: "Die Soldaten bauten eine Brücke. Dann überschritten sie den Fluss."
Eine Sonderform des Ablativus absolutus ist der nominale Ablativus absolutus, der aus mindestens zwei Nomina im Ablativ besteht, aber kein Partizip enthält. Dabei entspricht das eine Substantiv dem Subjekt, das zweite einem Prädikatsnomen. Die Stelle des fehlenden Partizips müsste das Partizip der Kopulaesse "sein" darstellen, das im Latein aber nicht existiert. Beispiel:
Romulo rege Sabinae raptae sunt. "Während Romulus König war, wurden die Sabinerinnen geraubt."
Eine ähnliche Konstruktion ist der griechische Genitivus absolutus.
Dieser Beitrag ist aus der XML-Version der deutschen WikiPedia® entwickelt worden und unterliegt inhaltlich den GNU FDL-Lizenzbestimmungen. Linkziele außerhalb der wikipedia-Inhalte unterliegen den Urheberrechten der jeweiligen Anbieter
( DirectDownloads ) Kalenderblätter druckfertig aufbereitet für Schmuckblätter zum Selbstdrucken im Word DOC6/RTF Format, je Euro 5 über Click&BuyJAN | FEB | MÄRZ APRIL | MAI | JUNI JULI | AUG | SEPT OKT | NOV | DEZ
Das Geschenk für jeden Anlass, nicht nur bei 'runden' Jubiläen Andere Einzeltage oder Zahlungsarten bitte HIER bestellen
Diese Web Site verdient ihr Geld durch Produktverkäufe (CD-ROM, downloads) und in erster Linie durch Anzeigen. Wenn Sie als Webmaster zuverlässige Partner suchen für Ihr eigenes Anzeigenschäft, dürfen Sie sich gerne auf unsere Empfehlungen stützen:
z.B.: GigaCash & ProfiWin